Język grenlandzki – język Inuitów, w którym jedno słowo może oznaczać całe zdanie. Dowiedz się o dialektach, zapożyczeniach, tworzeniu nowych słów i fascynujących przykładach jak 'qarasaasiaq' – sztuczny mózg (komputer).
· Do jakiej rodziny językowej należy grenlandzki?
· Czym jest język polisyntetyczny?
· Jakie są dialekty języka grenlandzkiego?
· Który dialekt grenlandzkiego jest oficjalny?
· Jak brzmi 'cześć' i 'do widzenia' po grenlandzku?
· Skąd pochodzą zapożyczenia w języku grenlandzkim?
· Co oznacza grenlandzkie słowo na komputer?
· Jak tworzone są nowe słowa w grenlandzkim?
· Czy grenlandzki ma trudną wymowę i pisownię?
· Gdzie można poczytać więcej o języku grenlandzkim?
Jedno słowo jako całe zdanie
Język grenlandzki należy do rodziny języków Inuitów. Jest językiem polisyntetycznym, co oznacza, że słowa tworzone są z rdzenia, przyrostków i końcówek. Jedno grenlandzkie słowo może odpowiadać całemu zdaniu w innych językach.
Różne dialekty
Język grenlandzki dzieli się ogólnie na cztery dialekty: południowogrenlandzki, zachodniogrenlandzki, wschodniogrenlandzki i dialekt Thule. Oficjalnym językiem jest dialekt zachodni, którego uczą się wszystkie dzieci, obok języka duńskiego i angielskiego.
Zapożyczenia językowe
Grenlandczycy cieszą się, gdy goście próbują mówić choć kilka słów po grenlandzku. Warto zacząć od 'aluu' (cześć) i 'baaj' (do widzenia) – słowa te przypominają angielskie i najpewniej zostały zapożyczone podczas obecności amerykańskiej w czasie II wojny światowej.
Język opisowy
Grenlandzki rozwija się i gdy nie używa zapożyczeń, tworzy nowe, bardzo opisowe wyrazy. Przykładem jest 'qarasaasiaq' – komputer, czyli 'sztuczny mózg', oraz 'naatsiiat' – ziemniak, czyli dosłownie 'coś, na co długo się czeka, aż urośnie'.
Pismo i wymowa
Pismo i wymowa grenlandzkiego to osobny temat. Więcej informacji znaleźć można w książkach o języku grenlandzkim dostępnych w Internecie.